Quelle est l’histoire et l’évolution du mot engagement ?
Le nom engagement est formé avec le radical du verbe engager, auquel on a ajouté le suffixe -ment.
En latin médiéval, on trouvait les formes se ingnadiare, « s’engager à fournir des preuves », invadiare, « mettre en gage », et inwadiamentum, « détention en gage ». Engager est attesté en ancien français, sous la forme engagier, vers 1150.
Le nom engagement a connu la même évolution de sens que le verbe correspondant. En 1184, il s’agit d’un terme de droit qui signifie soit « action de mettre quelque chose en gage », soit « action de lier par un contrat ». Un siècle plus tard, vient le sens « action de se lier par une promesse ».
Le sens « état d’une personne engagée dans une liaison avec des obligations » existe depuis 1665, et celui de « état d’une personne engagée dans une situation sociale avec des obligations » depuis 1671.
Vers 1680, un nouveau sens du mot engagement fait son apparition : « action de s’introduire dans un endroit étroit ». Le sens militaire (engagement pour dire « combat » ou « entrée d’une unité dans un combat ») apparaît au début du XVIIIe siècle.
Engagement a aussi le sens de « attitude d’une personne qui met sa pensée, son art ou ses actions au service d’une cause ». Ce sens date du milieu du XXe siècle et provient d’un des sens du participe passé engagé.
En politique, le nom composé non-engagement (politique de neutralité) date de 1949. Il s’oppose au sens « action de se lier par une promesse ».