Que veut dire l’expression what else ?
L’expression anglaise what else, littéralement « quoi d’autre », s’utilise en français pour souligner qu’on est pleinement satisfait, qu’on ne manque de rien. C’est un peu l’équivalent de que demander de plus.
On la rencontre par exemple dans des publications sur les réseaux sociaux, accompagnant souvent un message de satisfaction.
Mais what else a aussi un deuxième emploi. Cette formule exprime l’idée qu’une chose n’est pas étonnante, qu’on pouvait s’y attendre, connaissant la situation.
Comment cette expression est-elle passée en français ?
L’expression what else fait référence à une campagne de publicité de la marque de café Nespresso, qui date du milieu de la première décennie 2000. Les publicités mettent en scène l’acteur américain George Clooney, à qui le slogan what else est aujourd’hui fortement associé : en France, elles ont été diffusées en version originale.
Certaines pubs jouent sur un quiproquo : des jeunes femmes parlent de café ou s’intéressent au café mais le personnage de George Clooney croit dans un premier temps qu’il est question de lui. Quand il comprend qu’il s’est trompé, il glisse what else, dépité. Ce slogan exprime l’idée que le café est inégalable.