Orthographe du mot

waouh

Comment écrit-on le mot waouh ?

Waouh est une onomatopée, c’est-à-dire une exclamation orale qui exprime une émotion de manière très directe. En l’occurrence, elle exprime l’admiration. Comme les onomatopées ne sont généralement pas fabriquées à partir d’autres mots, mais qu’elles sont plutôt des assemblages de sons, leur forme écrite est souvent instable. Cela se traduit par plusieurs orthographes qui coexistent pour la même onomatopée.

C’est le cas pour waouh, qu’on rencontre aussi sous les formes wahou, whaou, wow, et encore ouaouh, ouahou, etc., la liste est longue. La première orthographe d’entre elles, waouh, probablement la plus fréquente de toutes en français, est celle qui figure dans tous les dictionnaires. C’est celle qui a le plus de chances de s’imposer à long terme, comme la seule orthographe de cette onomatopée. Mais pour un mot oral apparu en français dans les années 1970, le fait de ne pas encore avoir une orthographe stable dans les années 2020 n’est pas tellement étonnant. Laissez-lui encore un peu de temps et en attendant, sentez-vous libre de choisir l’orthographe que vous préférez !

D’où vient cette onomatopée ?

Waouh vient de l’onomatopée anglaise wow, qui exprime le fait d’être impressionné. Il existe d’ailleurs aussi en anglais le verbe to wow, qui signifie « épater ».

Comment la prononcer ?

En français, on rencontre deux prononciations différentes pour waouh. On peut dire soit [wau] en deux syllabes (un peu comme on prononce le milieu du mot caoutchouc), soit [waw] en une seule syllabe (comme le milieu du mot cacahouète, juste avant -ète), prononciation plus proche de l’anglais.

Et comment l’employer ?

L’onomatopée waouh s’emploie d’ordinaire pour marquer un étonnement mêlé d’admiration. Dans le milieu des années 2010, ce mot a connu un regain d’emploi qui lui a attiré quelques critiques. Quand un anglicisme devient d’usage fréquent, il n’a pas bonne presse… C’est en particulier l’expression effet waouh qui a été remarquée. Cette expression du domaine de la publicité et de la communication, qui signifie « effet ressenti par une personne qui adhère immédiatement et avec enthousiasme à quelque chose de nouveau qu’on lui présente », est apparue dans le courant des années 2000 mais sa fréquence a flambé dans les années 2010.

Voir également

Orthographe de l’expression au temps pour moi

Orthographe du mot boîte

Orthographe du mot burn-out

Orthographe du mot cuillère

Orthographe de l’expression en tout point

Orthographe du mot maîtresse

Découvrez Orthodidacte

Reprenez confiance en vos écrits avec Orthodidacte ! Spécialiste de la langue française, Orthodidacte conçoit des outils pour améliorer sa maîtrise des écrits en langue française, notamment dans un cadre professionnel.

Découvrez toutes nos offres sur www.orthodidacte.com !

Découvrir Orthodidacte